Назад в каталог
Б1
Зач. единиц: 3

Б1.В.ДВ.04.01 Реферирование и аннотирование специальных текстов

Степанова Марина Александровна, кандидат филологических наук, доцент
Записаться на курс

Аннотация

1. Цели освоения дисциплины

Цель настоящего курса — сформировать умения и навыки выделения смысловых опорных пунктов и осуществления семантической компрессии специальных текстов на русском и иностранном (английском) языке.

2. Место дисциплины в структуре ОП магистратуры

Курс «Реферирование и аннотирование специальных текстов» является дисциплиной по выбору обучающегося вариативной части учебного плана направления подготовки  45.04.02 Лингвистика, магистерской программы «Теория обучения иностранным языкам и межкультурная коммуникация». Дисциплина изучается в 4 семестре.

Данный курс ориентирован на рассмотрение самого широкого лингвистического материала и предполагает сформированность всех основных языковых умений и навыков.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать: принципы анализа и обобщения информации, основные стратегии постановки профессиональных целей и выбора путей их достижения;

Уметь: создавать и редактировать тексты профессионального назначения;

Владеть: приемами составления и оформления научной документации (диссертаций, отчетов, обзоров, рефератов, аннотаций, докладов, статей), библиографии и ссылок.

 

3. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине

3.1. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины согласно матрице соответствия компетенций и составляющих ОП:

 способность представлять специфику иноязычной научной картины мира, основные особенности научного дискурса в государственном языке Российской Федерации и изучаемых иностранных языках (ОПК-7);

способность создавать и редактировать тексты профессионального назначения (ОПК-11)

владение современной информационной и библиографической культурой (ОПК-17);

владение основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-37).

3.2. Планируемые результаты обучения по дисциплине, соотнесенные с формируемыми компетенциями.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать: специфику иноязычной научной картины мира, основные особенности научного дискурса в государственном языке Российской Федерации и изучаемых иностранных языках (ОПК-7).

Уметь: создавать и редактировать тексты профессионального назначения (ОПК-11).

Владеть: основами современной информационной и библиографической культуры (ОПК-17, ПК-37).

Содержание учебного материала по разделам (темам)

1.Текст как объект аннотирования и реферирования.

Текст как понятие, многозначность определений его значения. Текст как знаковая система.

Соотношение понятий «информация», «знания», «текст», «документ».

Текст как объект аннотирования и реферирования.

Аннотации и рефераты как метаинформация. Возможность и необходимость свертывания информации.

2.Аннотирование и реферирование: сущность, особенности и отличия.

Последовательность этапов и операций в процессе аннотирования.

Техника изучения аннотируемой работы. Пути сокращения объема и устранения информативной избыточности аннотации.

Общие требования стандарта к структуре и оформлению аннотаций.

Особенности языка аннотаций.

Объем аннотаций. Аннотация как структурный компонент аннотативной записи.

3.Аннотирование различных видов изданий

Зависимость выбора видов аннотаций, способов (приемов) характеристики документов от видов и типов изданий. Особое и единичное в характеристике целевого, читательского назначения, содержания, оформления и других особенностей изданий различных видов.

Специфика аннотирования официальной, научной, научно-популярной, производственно-практической, учебной, периодической, справочной, библиографической, краеведческой литературы. Базовые элементы аннотаций.

4. Редактирование аннотационных текстов

Значение, задачи и сущность редактирования аннотационных текстов.

Этапы работы над аннотациями, повышение их эффективности в процессе редактирования.

Критерии оценки справочных и рекомендательных аннотаций. Аннотации-пустышки. Ошибки при составлении аннотаций.

5. Реферирование как процесс аналитико-синтетической переработки научной информации. Реферирование как технологический процесс, его этапы и операции.

Этапы реферирования.

Приемы (способы) реферативного изложения текста. Особенности экстрагирования, перефразирования и интерпретации как методов изложения информации в рефератах.

Операции реферирования (анализ, синтез, абстрагирование, обобщение, опущение, замещение, совмещения).

6.Редактирование реферативных текстов.

Критерии оценки качества рефератов. Значение, задачи, сущность и методы редактирования реферативных текстов.

Использование операций опущения, замещения и совмещения при редактировании предложений, подлежащих включению в реферат-экстракт.

Ошибки при составлении рефератов. Оценка полноты и качества реферата.

 


Публикации по теме курса




Техническая поддержка: Центр развития карьеры, admin@nvsu.ru

Яндекс.Метрика